starry's profileらぶふぁいたーPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
|
July 30 痛ーい潰瘍が何個か眼球にできてたので学校を休みました。
目がかなり痛いので
今日は何も書かないままここで終わります。
Several ulcers formed on my cornea so I took a day off school.
My eye really hurts so I'm going to stop here although I haven't written anything.
July 29 破片が心に突き刺さる出会ってから
形どった孤独を切り開いて
ついでに自分までひび割れた。
七色の輝きに気をひかれ
散らばった破片をひとかけらずつ
赤く染められた手で拾う。
元に戻ることはないのに
新しい自分を作り出せばいいのに
それでも昔の自分を探し出す。
Since we met
my soltitude fell away and with it shattered the essence of myself.
Drawn by the seven colours shining, I collect the shards
piece by piece with my red stained hands.
Although I know it will never be as before,
although I know I can just create a new identity,
I choose to search on for myself. July 28 単なる質問人の一番欲しい物って何だろう。
私が一番欲しい物は答ですね。
人間はなぜ今生きてるのか。
人間はどういう生き物のはずか。
人間はどこへ目指してるか。
それの答は自分で探すべきだと思う。
自分で探すからこそ意味を持つのだと思う。
I wonder what it is that humans want the most.
What I want most is answers.
Why are we humans living now?
What kind of people are we humans supposed to be?
What are we humans aiming for?
I think the answers to those must be found for myself.
I think there is meaning in the conclusions I arrive at only when found for myself. July 27 日記らしいよ、今日のは。いとこが日本から来ることになりました!
会うのは半年ぶりになるので楽しみにしてます。
My cousin's coming over from Japan!
I haven't met her for quite a while so I'm looking forward to it!
July 24 光を射せば影もある日差しを浴びても暗く感じて
明かりを増やしても
暗すぎて。
瞳を閉じて闇に身を預ける。
No matter how much sunlight I stand in, the world seemed dark.
No matter how many lights I turn on it appears to remain
so I close my eyes and let the darkness be my guide. July 23 夢=生きる壊れた夢の破片を一つ一つ集めて溜息をつく。
敵わない夢はないと心のどこかで信じたいから探し続けるのかな。
いや、夢を持つという事は生きる事だ。
そう思ってるから。
Gathering the shards of broken dreams, I sigh.
Maybe I continue searching because I don't believe in a dream that can't be fulfilled.
No, it's because to have dreams is to live.
That's what I believe. July 22 行方不明言葉には物足りなさを感じる。
前から感じてたけどなぜか分からなかった。
本当の意味は歌によって伝わる、たぶん。
自分と言う存在を形にあるものに表すためには音楽が一番いい。
言葉だけで伝えられない意味を音譜として伝える。
音譜だけで伝えられない意味を言葉として伝える。
合わせて今までよりももっと本当の自分に近い自分を探してみせる。
I feel that there's an emptiness in language.
I've been noticing from quite a while back but was never able to figure out why.
True meaning is expressed through song. I think.
In order to express myself as something that has some form, music is the best.
What can't be expressed through lyrics can be expressed through the music.
What can't be expressed through music can be expressed through the lyrics.
Together I can find a me that's closest to myself. July 21 リ・ア・ル現実から目をそらさずに前へ前へまっすぐ進めばいい。 苦しんだ分報われなくても「大丈夫。」と苦笑いでごまかさないで。
明日の光はきっと届くから輝き続けるべきです。
Don't avert your eyes from reality and move onwards.
No matter how much you suffer, you may not ever be rewarded but don't laugh it off with "I'm okay".
The light of tomorrow will definitely arrive so continue shining. July 18 夕焼け~心の切り替え微笑む空は素敵で
心がピンク色の夕焼けに染められる。
笑顔で愛を殺す世の中からその輝きを守りたい
守りたい
守りたい
The joyous sky is splendid
staining my heart in the same pink hue .
I want to protect this shine from the world that sings songs of love in a discourse of lies
I want to protect it.
I want to protect it. July 17 同じ人が正反対のキャラクターの演技したらなぜか面白いなあ今日久し振りに友達と一緒に映画を見に行きました!
あまり何を見ようまでは考えてなかったけど「ダークナイト」 (ヒース・レジャーの最後の映画) がいいと聞いたから見たら本当にすごかった!
サウンドトラックが不安感を高めてたので席でドキドキしてました。
バットマン役のクリスチャン・ベールは英語でダビングされた「ハウルの動く城」のハウルの声をしてたのに気づいて アクションシーンの真っ最中で自分の中では「ハウルだ!!」と大爆笑してました。 (;><)
Today I went to watch a movie with a group of friends.
Although we hadn't made any plans on what to watch, on hearing Dark Knight was good we decided that was the movie to watch.
It didn't fail to meet our expectations. [not clueing anyone in on what happens XD but the music was really good]
I noticed that Christian Bale (Batman) voiced Howl from Howl's Moving Castle soon after hearing him speak.
During the action scene my thoughts were just screaming ,"It's Howl!!" and I was stuck somewhere between yay~ mode and XDDD mode. July 16 ♪君は泣いて強くなる♪ なぜか頭から離れないんだよねKinki Kids の「君は泣いて強くなる」のメロディーはいいんだけど歌詞がおかしいと思う。
① 浮気をした男が彼女から捕まる歌なんだけどなぜ彼女が泣かないとだめなの?
彼女が悪いわけじゃないでしょう。
もっとビシッと怒らないとだめじゃない!
② 泣いて強くなんかなれません。
だってそうだったら私は今頃メチャメチャ強いはずだよ。
③ 思いつかないけ3つ訳がないと気が済まないんだよね...
Although Kinki Kids' song, "Kimi wa naite tsuyokunaru" (You become stronger everytime you cry), has a good melody
I think the lyrics are rather strange.
1. It's a song about a guy who cheats on his girlfriend and is caught by her but why exactly should she be crying?
It's not like she's in the wrong so she should be angry about it.
2. You won't get ant stronger by crying.
If you do I'd be a very strong person by now.
3. I really can't think of anything but it's just a convention I like to follow.
It doesn't feel quite right when there's only 2 reasons. . . July 15 ちょっとポジティブなスターリーが戻ったかな...ナイトさんが私に剛さん主演ドラマ「33分探偵」を英訳させてくれるって!
新聞にうつってた剛くんホントに可愛らしくてたまらなかった!
私がファンモードに変化してたのを見た妹がちょっと引いたかも! (笑)
4年ぶりの剛くんドラマ楽しみに8/2待ってます!
Night-san gave me the chance to translate 33 minute Detective in which Domoto Tsuyoshi has the main role!
There was a really cute shot of Tsuyoshi in the newspaper!
My sister seemed to be worried for my state of mind as I reverted to fangirl mode! (XD)
It's been 4 years since he's been in a drama so I'm looking forward to it!
July 14 言葉の裏「好き。」
言葉の期待を背負って真実のバラを探る
触れると傷付き
なければ欲しがり
その一言は
重すぎて
沈んで 沈んで
息が出来なくなるまで
I love you.
Bearing the expectations, the search for the rose of truth begins.
To find it means to be hurt.
To not find it means to desire it.
That word
Much too serious
Dragging me down deep into its depths
July 12 闇の暖かさ夜はやさしい。
形も意味も闇にのまれ
何も残さずこの世から少しの間
消してくれる。
その少しの間この哀れな私を回りの人々と
目を合わせられるレベルに上げてくれる。
いつまでもそのままでいたいのに
夜は必ず明ける。
The night is kind.
It swallows all shape and meaning
without leaving a trace for a brief period of time.
It's only during that time I can face the judgement of the world as an equal.
Even though I wish for this time to last forever
day will always arrive. July 11 無事帰ってきました!体全体傷だらけ!
もっと元気になった時詳しく話します。
今はもう寝たいだけです。
I'm completely covered in scratches.
When I feel up to it, I'll write more about Duke of Ed.
Right now I just feeel like sleeping. July 06 ウワ―子供イヤかももう力が出ない。
アンパンマンのセリフになってしまったけど
ホントにそんな感じです。
よーし明日から4日間行ってきます!
All my power is drained.
Although it's the same line Anpanman says
that's exactly how I feel.
Bye till Thursday! July 05 冬休み一日目終了!今日はキャンプに持っていく食べ物の材料を買いに行きました。
重さ、長く持つか、早く作れるかなど
いろいろなことを考えて選ばないとだめなんだ。
まあそこら辺でその話をやめます。
明日は大変な一日が待っています。
弟が学校の友達を10人よんでパーティーをするのに
一緒にないとだめということになってます。
子供の面倒を見るのは苦手分野みたいだな。
とにかく頑張ってきます!
Today I went food shopping for Duke of Ed.
There's so many things you need to take into consideration.
The weight, how long it lasts, how long it takes to make, etc.
I won't write too much about that now.
Tomorrow is goign to be a tiring day.
My little brother is inviting 10 of his friends and having a birthday party.
I need to help out apparently and look after them.
Looking after kids is not my best subject.
In any case I'll try me best.. |
|
|